Argentina Archive | Tripmunks https://www.tripmunks.net/tag/argentina/ Mit Rucksack durch die Welt / Hátizsákkal a világban Sat, 03 Sep 2011 13:04:01 +0000 de hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.1 08.27. – Quebrada de Humahuaca https://www.tripmunks.net/2011/08/08-27-quebrada-de-humahuaca/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-27-quebrada-de-humahuaca/#respond Sat, 27 Aug 2011 11:48:55 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=4365 Deutsch – Magyar – Foto   In der Quebrada de Humahuaca gibt es viele kleine sehenswerte inka Dörfer, und wurde von der UNESCO als Teil des Inka-Pfades zum Welterbe erklärt: Purmamarca, Humahuaca, Tilcara mit der rekonstruierten Festung (Pucará). A Humahuaca-völgyében sok érdekes inka falu található, ezt a területet az UNESCO a védelme alá vette az […]

Der Beitrag 08.27. – Quebrada de Humahuaca erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

In der Quebrada de Humahuaca gibt es viele kleine sehenswerte inka Dörfer, und wurde von der UNESCO als Teil des Inka-Pfades zum Welterbe erklärt: Purmamarca, Humahuaca, Tilcara mit der rekonstruierten Festung (Pucará).


A Humahuaca-völgyében sok érdekes inka falu található, ezt a területet az UNESCO a védelme alá vette az inka örökség részekén.
Purmamarca, Humahuaca, Tilcara a rekonstruált védfalával (Pucará)


Fotos

Videos

Der Beitrag 08.27. – Quebrada de Humahuaca erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-27-quebrada-de-humahuaca/feed/ 0
08.26. – Cachi and the Nationalpark Los Cardones https://www.tripmunks.net/2011/08/08-26-cachi-and-the-nationalpark-los-cardones/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-26-cachi-and-the-nationalpark-los-cardones/#respond Fri, 26 Aug 2011 16:02:43 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=4157 Deutsch – Magyar – Foto   Unser Fahrer, Julian war Deutschlandliebhaber und Feuer und Flamme uns sein schönes Land zu zeigen. Dafür eignet sich die Strecke von Salta zum Dorf Cachi wunderbar, denn sie ist einfach ein Traum. Zuerst fährt man auf 3600 m und dann auf der anderen Seite befindet sich der Nationalpark Los […]

Der Beitrag 08.26. – Cachi and the Nationalpark Los Cardones erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Unser Fahrer, Julian war Deutschlandliebhaber und Feuer und Flamme uns sein schönes Land zu zeigen. Dafür eignet sich die Strecke von Salta zum Dorf Cachi wunderbar, denn sie ist einfach ein Traum. Zuerst fährt man auf 3600 m und dann auf der anderen Seite befindet sich der Nationalpark Los Cardones. Er wurde nach dem so genannten Cardón benannt, einer Kakteenart, die auf bis zu 3400 Höhenmeter wächst. Sie wachsen nur ganz langsam, 1-2 cm im Jahr, werden aber während ihrer Lebenszeit von 250–300 Jahren bis zu 12 m hoch.
Das Dorf Cachi selbst war auch sehr nett, hier waren sogar die Straßenschilder und die Innenausbau der Kirche aus Kakteenholz.
Rückwärts nahmen wir erstmal die Straße Nr. 40 (nur für uns und für die andere Argentinierin) und die ganze Zeit brüllte argentinische Volksmusik – und die beiden zur Wette mit. Sie erklärten uns, dass in Argentinien jeder singt und jeder Volksmusik hört – ja, das haben wir bisher überall gemerkt.


A sofőrünk ezen a túrán Julian volt, aki isteníti a németeket, ezért mindent megtett, hogy minél jobban megmutassa nekünk szép kis hazáját. Erre a Saltából Cachi-ba vezető út tökéletes, hiszen egyszerűen álomszép! Először 3600 m-re vezet az út szerpentineken, aztán a másik oldalon található a Nemzeti Park „Los Cardones“. Cardones-nek nevezik az itt élő kaktuszfajtát. Csak ebben a magasságban élnek meg és évente 1-2 cm-t nőnek. Mégis magasságuk akár a 12 m-t is elérheti és ekkorra 250-300 évesek lesznek.
Cachi egy nagyon aranyos kis falu. Itt még az utcatábla és a templom belseje is a cordones-fájából van.
Visszafelé egy darabon a 40-es számú fő(föld)úton mentünk, hogy minél többet láthassunk mi, és a másik argentin lány a tájból. Eközben bömbölt az argentin népzene, ők meg ketten megpróbálták túlénekelni egymást. Elmagyarázták, hogy Argentínában mindenki énekel, és mindenki imádja a népzenét. Ezt már mi magunk is észrevettük.


Fotos

Videos
Hier erklärt Euch Jan, wie man die Kokablätter verwendet:

Der Beitrag 08.26. – Cachi and the Nationalpark Los Cardones erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-26-cachi-and-the-nationalpark-los-cardones/feed/ 0
08.25. – Wine tasting in Cafayate https://www.tripmunks.net/2011/08/08-25-wine-tasting-in-cafayate/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-25-wine-tasting-in-cafayate/#respond Thu, 25 Aug 2011 16:04:51 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=4159 Deutsch – Magyar – Foto   Für heute hatten wir einen langhaarigen volltätowierten Vollblutargentiner als Fahrer, der als alle erstes seinen Mund mit 40 Kokablättern vollstopfte und irgendwelches kalkähnliches weißes Pulver lutschte. Und parallel dessen hupte er und machte Handzeichen gegenüber einigen blöd parkenden Polizisten. 🙂 Hauptsehenswürdigkeit des Tages war die Quebrada de las Conchas […]

Der Beitrag 08.25. – Wine tasting in Cafayate erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Für heute hatten wir einen langhaarigen volltätowierten Vollblutargentiner als Fahrer, der als alle erstes seinen Mund mit 40 Kokablättern vollstopfte und irgendwelches kalkähnliches weißes Pulver lutschte. Und parallel dessen hupte er und machte Handzeichen gegenüber einigen blöd parkenden Polizisten. 🙂
Hauptsehenswürdigkeit des Tages war die Quebrada de las Conchas (Schlucht der Muscheln). Wir fuhren lange zwischen bunten, schön geformten Bergen.
Mittag kamen wir in Cafayate an, die Stadt ist von Bergen umgeben und eignet sich deshalb gut für Weinanbau. Wir besuchten 2 Weinkeller noch vorm Mittagessen (!) wo uns neben dem sehr guten Wein auch selbstgemachter Ziegenkäse serviert wurde.
Zum Mittag gab es Asado (gegrillte Rippen), Pedro hat uns diese argentinische Spezialität empfohlen, und wir wurden nicht enttäuscht.
Ah ja, und wir probierten und kauften Lamasalami. Echt nicht schlecht, schmeckt nach Lama 🙂


Egy teletetovált, hosszú hajú sofőrünk volt ma, aki azzal kezdte a napot, hogy 40 koka levelet tömött a szájába, ehhez mész-szerű port nyalogatott és rádudált, meg bemutogatott a rendőröknek, akik hülyén álltak az út szélén.
A fő látványosság a Quebrade de las Conchas, vagyis a Kagylók szakadéka (völgye). Szép színes sziklák és hegyek mellett haladtunk.
Cafayate hegyekkel körülvett borváros, ahol ebéd előtt két borpincét is meglátogattunk. A borok mellett saját készítésű kecskesajttal is megkínáltak minket.
Nagyon aranyos kis városka volt Cafayate, itt megkóstoltuk ebédre az „asado“-t, amit Pedro ajánlott, a grillezett bordát.
Ja, és megkóstoltuk, sőt vettünk lámaszalámit is. Hülyén hangzik, de láma íze van 🙂


Fotos

Videos

Der Beitrag 08.25. – Wine tasting in Cafayate erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-25-wine-tasting-in-cafayate/feed/ 0
08.24. – With coca in the mouth at 4170 m https://www.tripmunks.net/2011/08/08-24-with-coca-in-the-mouth-at-4170-m/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-24-with-coca-in-the-mouth-at-4170-m/#respond Wed, 24 Aug 2011 16:07:08 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=4161 Deutsch – Magyar – Foto   Unsere Fahrt führte uns an der Strecke des „Tren a las Nubes“ (Zug in den Wolken) entlang bis nach San Antonio de los Cobres, wo wir Mittagspause machten. Es ging weiter zu den „Salinas Grandes“ (große Salzwüste), dann überquerten den Pass Altos del Morado mit 4.170 m Höhe und […]

Der Beitrag 08.24. – With coca in the mouth at 4170 m erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Unsere Fahrt führte uns an der Strecke des „Tren a las Nubes“ (Zug in den Wolken) entlang bis nach San Antonio de los Cobres, wo wir Mittagspause machten. Es ging weiter zu den „Salinas Grandes“ (große Salzwüste), dann überquerten den Pass Altos del Morado mit 4.170 m Höhe und stiegen entlang der Purmamarca Schlucht herunter ganz bis zum Dorf Purmamarca, wo man den Berg mit den 7 Farben bewundern kann.
Bereits nach 3000 m Höhe merkten wir die Anzeichen von der Höhenkrankheit. Beim Losfahren ließ uns unserer Fahrer Kokablätter kaufen und unterwegs erklärte uns wie man sie benutzt. Man stopft 10-15 Blätter in den Mund zwischen Gaumen und Zähne und lutscht sie (nicht kauen!) solange Geschmack da ist. (es schmeckt nach Grünzeug bzw. nach starkem grünen Tee). Die Indios nehmen die Blätter gegen Kälte, Durst und Hunger, außerdem natürlich gegen die Höhenkrankheit. Wir litten trotzdem unter Kopfschmerzen und Schwindelgefühl, außerdem konnten kaum paar Schritte machen ohne einen Herzrasen zu bekommen. Trotzdem genossen wir die wunderschöne Natur.


A mai utunk a „Tren a las Nubes“ (vonat a felhőkbe) mentén vezetett, aztán San Antonio de los Cobresbe, ahol megebédeltünk. Utána „Salinas Grandes“-hez (nagy sósivatag), majd az Altos del Morado hágón (4.170 m) át a Purmamarca völgyén keresztül lefelé Purmamarca falujába, ahol a 7 színű hegy található.
Kb. 3000 méter fölött, már éreztük a hegyi betegséget. Reggel a sofőrünk vetetett velünk Koka leveleket, és útközben elmondta, hogyan kell használni. Nem rágni kell, hanem csak a szájfalon tartani, kb. 10-15 levelet, amíg tart az íze, – ami egyszerűen csak zöld, olyan mint egy erős-keserű zöld tea. Azért használják az indiók, mert tompítja az éhséget, a szomjúságot, nem érzi az ember úgy a hideget, és természetesen a hegyi-betegség ellen is jó. Ennek ellenére is szédültünk, fájt a fejünk és pár lépés után úgy dobogott a szívünk, mintha ki akarna ugrani. De ettől függetlenül is nagyon élveztük a gyönyörű tájat.


Fotos

Der Beitrag 08.24. – With coca in the mouth at 4170 m erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-24-with-coca-in-the-mouth-at-4170-m/feed/ 0
08.22.-23. A long way to Salta https://www.tripmunks.net/2011/08/08-22-23-a-long-way-to-salta/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-22-23-a-long-way-to-salta/#respond Tue, 23 Aug 2011 16:09:10 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=4163 Deutsch – Magyar – Foto   Wir verbrachten zwei Nächte im Bus bis wir endlich in Salta ankamen. Den Tag dazwischen mussten wir in Ressistencia verbringen, in der Stadt der Skulpturen (laut Reiseführer). Anhand der Beschreibung dachten wir, dass wir den Tag doch mit Stadtbesichtigung verbringen können. Aber nichts da, es war kalt, die Stadt […]

Der Beitrag 08.22.-23. A long way to Salta erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Wir verbrachten zwei Nächte im Bus bis wir endlich in Salta ankamen. Den Tag dazwischen mussten wir in Ressistencia verbringen, in der Stadt der Skulpturen (laut Reiseführer). Anhand der Beschreibung dachten wir, dass wir den Tag doch mit Stadtbesichtigung verbringen können. Aber nichts da, es war kalt, die Stadt war richtig enttäuschend, die Skulpturen eher eine Sammlung von „keine-Stadt-will-sie-sonst“ – Skulpturen. Wir setzten uns in eine Bar um uns aufzuwärmen. Da sprach uns ein Pärchen vom Nachbartisch an, Pedro war Englischlehrer in der Schule, Gabi Bibliothekarin. Pedro hatte eine Mutter von deutschen Abstammung (wie viele in der Gegend), aber die Sprache sprechen sie nicht mehr. Wir führten über 3 Stunden lang ein interessantes Gespräch (auf Englisch), wobei wir das Land viel besser kennenlernen konnten. Danke Gabi und Pedro!

In Salta empfing uns Sonnenschein, ein schönes Hostel (Backpackers Suites). Wir machten uns auf in die schöne Innenstadt, erkundigten uns wegen Mietwagen und Touren. Letztendlich enschieden wir uns für die geführten Touren, der Mietwagen wäre zwar preislich das gleich gewesen, aber man darf die Höhenkrankheit und die ungeteerten Straßen in außer Acht lassen.


Két éjszakát töltöttünk autóbuszban, mire megérkeztünk Salta-ba. A köztes napot kénytelenek voltunk Ressistencia városában eltölteni, amiről azt hittük, hogy nem is lesz rossz, mert az útikönyv szerint a szobrok városa. Igen ám, de nagyon hideg volt, munkaszüneti nap volt, vagyis semmi nem volt nyitva, a szobrok pedig olyanok voltak, amelyeket semmilyen más város nem akart kiállítani. Így az egész város valahogy nem gyakorolt ránk nagy hatást. Ezért beültünk egy kávézóba. A szerencsénk úgy hozta, hogy egy pár ránk köszönt a mellettünk lévő asztaltól. Pedro angoltanár a helyi iskolában, Gabi meg könyvtáros. Pedro nagyon örült neki, hogy németekkel beszélgethet (az anyja német származású, mint sokan mások a környéken, habár a nevükön kívül már semmi nem köti őket a németséghez). Szóval, több mint 3 órán keresztül beszélgettünk angolul, nagyon sok mindent megtudtunk az országról és a szokásokról. Köszönjük Gabi és Pedro!
Saltaban napsütés és egy szép hosztel (Backpackers Suites) várt minket. El is indultunk a belvárosba és érdeklődtünk autóbérlés és szervezett túrákkal kapcsolatban, hogy hogyan is fedezzük fel a környéket? Végül a túrák mellett döntöttünk, mert az autó ugyan nem lett volna sokkal drágább, de nem szabad elfelejteni a hegyi-betegséget és a rossz, aszfaltozatlan utakat.


Fotos

Der Beitrag 08.22.-23. A long way to Salta erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-22-23-a-long-way-to-salta/feed/ 0
08.12.-13. – The Iguazu Waterfalls (the argentinian side) https://www.tripmunks.net/2011/08/08-12-13-the-iguazu-waterfalls-the-argentinian-side/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-12-13-the-iguazu-waterfalls-the-argentinian-side/#respond Sat, 13 Aug 2011 19:10:17 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=3915 Deutsch – Magyar – Foto   Nach 6 Stunden Busfahrt von Posadas kamen wir in Puerto Iguazu (d.h. der argentinischen Seite an). Der Busfahrer von Rio Uruguay (dem Busunternehmen) war so nett, uns gleich beim Hostel-Inn abzuladen und so mussten wir nur 50 Meter am Pool vorbeilaufen und schon waren wir da. Wir hatten ursprünglich […]

Der Beitrag 08.12.-13. – The Iguazu Waterfalls (the argentinian side) erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Nach 6 Stunden Busfahrt von Posadas kamen wir in Puerto Iguazu (d.h. der argentinischen Seite an). Der Busfahrer von Rio Uruguay (dem Busunternehmen) war so nett, uns gleich beim Hostel-Inn abzuladen und so mussten wir nur 50 Meter am Pool vorbeilaufen und schon waren wir da. Wir hatten ursprünglich ein 4-Bett-Dorm gebucht, bekamen ein 6-Bett-Dorm, doch das mussten wir schnell verlassen, denn Matratzen und Kopfkissen schimmelten schon. Auch das 4er Zimmer sah nicht besser aus. Nach etlichen Diskussionen bekamen wir ein akzeptables 6-Bett-Dorm und waren die erste Nacht allein.
Wir fuhren mit dem örtlichen Bus in die Stadt nach Puerto Iguazu rein, informierten uns, kauften Bustickets und natürlich auch was zum Essen (Empanadas). Außerdem besuchten wir einen kleinen privaten Garten für Kolibris – waren echt putzig die Kleinen wie sie um uns herumflogen – und auch laut!

Wir starteten kurz nach 8 Uhr mit dem Bus Richtung Wasserfälle, die ca. 15km von der Stadt entfernt sind. Man wird direkt am Eingang rausgelassen, zahlt seine 100 Pesos Eintritt und kann man den Marsch durch die Anlage beginnen. Uns wurde empfohlen den Upper Trail, dann den Lower Trail und nach dem Mittag mit der Bahn zum großen Wasserfall zu fahren. Genau so machten wir es auch.

Das Wetter zeigte sich am Morgen von seiner wolkigen Seite und so beeilten wir uns (besser gesagt rannten wir), zu den Fällen zu kommen, bevor sich die Sonne hinter den Wolken versteckt. Es ist ein atemberaubendes Schauspiel. Tonnen von Wasser donnern mit einer Lautstärke 60 Meter in die Tiefe und ein feiner Wassernebel steigt empor, erzeugt Regenbögen und sorgt für eine unfreiwillige Erfrischung. Danach hüllte sich die Sonne in Wolken und wir liefen weiter, um das Spektakel auch von unten zu betrachten.
Schon am Vortag hatten wir bei einer Busgesellschaft eine Bootstour gebucht, die mit einem Speedboot bis unter die Wasserfälle fährt. Wir zogen unsere Regencapes an, verstauten den Fotorucksack in einem wasserfesten Sack und schon konnte das Abenteuer beginnen. Kurz vor Wasserfällen wirbelt einem der Wind die Kapuze vom Kopf und dann wird man so richtig nassgespritzt. Das Boot dreht um und fährt nochmal rückwärts rein. Uns lief das Wasser am Rücken entlang. Aber es machte Spaß, denn die Sonne war auch wieder da. Nach dieser Spritztour setzten wir unsere Runde fort, die auch an direkt an einen Wasserfall heranführt. Gleiches Spiel wie vorher. Aber alles trocknete schnell.
Später fuhren wir mit der Jungel-Bahn zum anderen Ende des Wasserfalls, zur sog. Hals des Teufels (Garganta del Diablo). Das war dann echt gigantisch wie das Wasser runterdonnerte. Wir können nach diesem Anblick sagen, dass dieses Naturschauspiel aktuell die Nr. 1 auf unserer „schönste Naturwunder“ Topliste steht.

Und es blieben uns jede Menge schöne Bilder, auch von einer fantastischen Tierwelt.


6 órás buszozás után érkeztünk meg az Iguazu vízesés argentin oldalára. A Hostel-Inn még a város előtt volt, s a buszsofőrünk olyan kedves volt, hogy előtte tett le minket, így nem kellett bemenni a csomagokkal Puerto Iguazu városába. Kívül szép volt a hosztel, még nagy úszómedence is volt, de amikor a penészes párnákat és matracokat megláttuk, elment tőle nagyon a kedvünk. Hosszas vitatkozás után végre kaptunk egy 6-ágyas hálót, amiben nem voltak penészesek a dolgok.
Délután még bementünk Puerto Iguazu városába és vettünk pár buszjegyet, kaját (empanadakat) és megnéztünk egy magán-kertet, ahol sok madár és kolibri tanyázott. Nagyon aranyosak voltak a kicsikék és főként hangosak, ahogy a fejünk körül köröztek.
Másnap reggel 8-kor indultunk a helyi busszal (10 AGP) a világ egyik legnagyobb vízeséséhez. Sajnos úgy nézett ki, hogy a felhők nemsokára eltakarják a napot, így miután megvettük a 100 AGP-s jegyet rohantunk, hogy legalább 1-2 napos képet tudjunk készíteni. A látvány őrületes volt! Először a felső kilátó helyekre mentünk. Megérte korán jönni, mert a dzsungelből még pára szállt fel és majmok ugráltak körülöttünk – de 10 órától már a nap is elbújt és a majmok is elbújtak.
Az alsó út még fantasztikusabb volt, mert onnan a vízesés alsó részét is látni lehetett. Még előző nap megvettük a jegyeket a városban a motorcsónakos túrára, így olcsóbb volt, mint a helyszínen (105 város;- 125 AGP). Beöltöztünk az esőkabátunkba, a hátizsákot egy vízhatlan zsákba raktuk és már indult is a 20 perces élvezet. Egész közel mentünk a vízeséshez és jó vizesek lettünk – a védőruházat ellenére is 🙂 De a nap hamar megszárított mindent – ugyanis időközben eltűntek a felhők.
Délután a Garganta del Diablo (az Ördög Torka) nevű őrületes részhez vettük az irányt: kisvonat vezet oda, majd több mint 1 km-en keresztül gyalogol az ember egy hídon a folyó fölött. Rengeteg lepke szállt körülöttünk, mire elértük a lélegzetelállító vízesést, csak úgy zúdult a víztömeg a 90 m-es mélységbe.
Nyugodtan mondhatjuk, hogy számunkra az Iguazu vízesés áll most már a látott természeti szépségek toplistájának első helyén.
Sok szép állatot is tudtunk fényképezni. Ha nyitott szemmel jár az ember, nagyon sokat lehet itt látni.


Fotos

Videos

Der Beitrag 08.12.-13. – The Iguazu Waterfalls (the argentinian side) erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-12-13-the-iguazu-waterfalls-the-argentinian-side/feed/ 0
08.11. – San Ignacio Mini – another mission https://www.tripmunks.net/2011/08/08-11-san-ignacio-mini-another-mission/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-11-san-ignacio-mini-another-mission/#respond Thu, 11 Aug 2011 01:04:35 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=3888 Deutsch – Magyar – Foto   Nächsten Tag früh fuhren wir nach San Ignacio – eine weitere Jesuitenmission. Fahrtdauer ca. 1 Stunde und dann läuft man noch 1,5km bis zur Anlage. Es ist touristisch sehr gut ausgebaut und dementsprechend viele Menschen befinden sich dort und dementsprechend sind die Eintrittspreise. 50 Pesos (was mehr als 8 […]

Der Beitrag 08.11. – San Ignacio Mini – another mission erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Nächsten Tag früh fuhren wir nach San Ignacio – eine weitere Jesuitenmission. Fahrtdauer ca. 1 Stunde und dann läuft man noch 1,5km bis zur Anlage. Es ist touristisch sehr gut ausgebaut und dementsprechend viele Menschen befinden sich dort und dementsprechend sind die Eintrittspreise. 50 Pesos (was mehr als 8 Euro sind) werden dort pro Person verlangt. Ziemlich heftig (tja, es ist nun mal so bei manchen UNESCO Weltkulturerbestätten), aber die Anlage bei weitem nicht so schön ist, wie Trinidad. Also unser Urteil: Geht nach Trinidad und lasst San Ignacio unterwegs nach Iguazu wortwörtlich links liegen. Wir liefen leicht enttäuscht durch die Ortschaft zur Busstation zurück. Hier gibt es rote Erde. Die Häuser liegen meistens weiter auseinander und die Nebenstraßen sind nur mit Steinen gepflastert. Hier sieht man auch viele Guarani Indios – leider einige bettelnd mit vielen Kindern. In Posadas aßen wir eine riesige Pizza und ruhten uns ein bisschen aus.
Wir gingen am Abend nochmal in den Laden um Bier zu holen, dieses Mal ohne Rucksack. Es ist in Argentinien sehr nervig, sobald man einen Laden betritt muss man die Taschen in einen Aufbewahrungsschrank sperren, damit man ja nichts klauen kann.
Endlich sahen wir hier wie groß die Auswahl an Mate-Tee ist. Wir sehen hier in Nord-Argentinien die Leute überall Mate-Tee trinken. Man braucht dazu die spezielle Tasse mit dem Metalstrohhalm mit Filterfunktion. Mann fühlt die Tasse mit Teeblätter und giesst mit warmen Wasser auf. Es muss sehr oft nachgefüllt werden. Die Leute laufen ständig mit ihrer Tasse und Termoskanne rum und trinken ihren Tee sogar im Bus und lassen die Tasse untereinander von Hand zu Hand gehen. Angeblich hat die Mate eine belebende Wirkung. Leider konnten wir ihn noch nicht probieren.


Másnap reggel busszal mentünk San Ignacio-ba, ahová 1 órás út után érkeztünk meg és aztán gyalogolhattunk 1,5km-t a romok bejáratáig. San Ignacio Mini is egy régi misszió romja. A belépőjegy a látnivalókhoz képest drága volt (50 AGP = 8 Euro). Számunkra ezek a romok nem voltak annyira szépek mint Trinidadban, illetve a helynek sem volt olyan kisugárzása. Csalódottan ballagtunk vissza a buszpályaudvarra. Itt mindenhol vörös föld van. A legtöbb település utcái rendes négyszögletes alakban vannak kiépítve, de a házak között nagyobb üres rész van, mint nálunk. A mellékutcák nincsenek aszfaltozva, hanem csak még régről kikövezve.
Posadasba visszaérve ettünk egy hatalmas, nagy pizzát majd délután kipihentük magunkat.
Este még elmentünk egy sörért a boltba, de hátizsák nélkül, mert borzasztó, hogy minden boltban először minden táskánkat be kell zárni egy szekrénybe. Különben nem engednek be – lophatnánk valamit.
Most végre láttam a boltban, hogy mennyiféle mate tea létezik! Az emberek itt Észak-Argentínában úton-útfélen mate teát isznak. Speciális bögre és a fém szívószál (filterrel) kellenek hozzá. Megtöltik jó sok teafűvel a bögrét és öntenek rá meleg vizet, majd a szívószálon keresztül isszák – gyakran kell utántölteni. És így utaznak a buszon is: teásbögre és termoszkanna a kézben, és az ismerősök egymás közt adják kézről-kézre. Állítólag serkentő hatása van, sajnos még nem tudtuk megkóstolni.


Fotos

Der Beitrag 08.11. – San Ignacio Mini – another mission erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-11-san-ignacio-mini-another-mission/feed/ 0
08.08. – In 3 countries in 1 day https://www.tripmunks.net/2011/08/08-08-in-3-countries-in-1-day/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-08-in-3-countries-in-1-day/#comments Mon, 08 Aug 2011 12:39:15 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=3696 Deutsch – Magyar – Foto   Es war mal wieder ein verrückter Reisetag – wir waren an einem Tag in 3 Ländern. Wir wollten ja von der Osterinsel zurück nach Buenos Aires, aber die Fluggesellschaft änderte den Flugplan und wir sollten am Abend in Santiago de Chile ankommen und erst am nächsten Früh weiterfliegen. Dafür […]

Der Beitrag 08.08. – In 3 countries in 1 day erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Es war mal wieder ein verrückter Reisetag – wir waren an einem Tag in 3 Ländern.
Wir wollten ja von der Osterinsel zurück nach Buenos Aires, aber die Fluggesellschaft änderte den Flugplan und wir sollten am Abend in Santiago de Chile ankommen und erst am nächsten Früh weiterfliegen. Dafür bekam wir einen Hotelgutschein im Holiday Inn Flughafenhotel… war voll schön mal wieder in einem wunderbaren Bett zu schlafen und ordentliche Heizung zu haben.
Früh ging es dann von Chile zurück nach Argentina. Hier verbrachten wir den Rest des Tages mit Bummeln. Meine nagelneue Teva Wanderschuhe die ich extra für die Reise kaufte und effektiv eigentlich nur 3 Wochen bisher anhatte, fingen an den Geist aufzugeben – beide Sohlen lösten sich! Zum Glück klebte Patrick sie mir mit gutem europäischen Klebstoff. Aber sicherheitshalber wollte ich noch ein paar kaufen – als ich aber die Preise sah gab ich es auf. Wir kauften lieber Kleber – jetzt sind wir bewaffnet. Wir hatten Nähzeug, Haufen Medikamente usw. aber keinen Kleber dabei. Wieder was dazugelernt.
Abends um 18.30 Uhr ging dann unsere Fähre nach Uruguay, genau gesagt nach Colonia del Sacramento.
Wir setzten am Abend über und fanden uns auf einer spärlich beleuchteten Straße wieder. Es war uns nicht geheuer – hier sollten wir langgehen? Aber die Sorge war unbegründet. Völlig unbehelligt kamen wir beim Hostel an, nahmen die beiden Betten im Dorm in Beschlag (wegen Mangel an Heizung fühlten sich sogar die Matratzen feucht an) und machten einen Abendspaziergang. Bei Nacht wirkt Colonia noch ruhiger wie bei Tag und da es hier Winter ist, waren nur sehr wenige Menschen auf der Straße, man könnte auch das Wort „ausgestorben“ dafür verwenden. Dafür mache es umso mehr Spaß Fotos zu machen – vor allem von den vielen alten Autos mit dem passenden Hintergrund.


A mai nap már megint egy „őrült“ utazós nap volt – egy nap alatt 3 országban voltunk.
Ehhez azt kell tudni, hogy a Húsvét-szigetre szóló jegyet már hónapokkal hamarabb megvettük és a légitársaság időközben megváltoztatta az indulásokat. Ami azt jelentette számunkra, hogy nem repültünk még ugyanazon a napon este vissza Buenos Airesbe, hanem kaptunk egy szállodába szóló utalványt Santiago de Chile-ben… isteni volt megint rendes, szép nap ágyban aludni, még ha csak 4 órát is – mert későn érkeztünk és reggel 6-kor indult a másik gép.
Argentína fővárosában a napot nézelődéssel töltöttük. Mivel az új Teva kirándulós cipőm talpán a ragasztás felmondta a szolgálatot – 3 hét effektív használat után!!! és Patrick szerencsésen megragasztotta, venni akartam valamilyen tartalék cipőt. De sajnos drága volt, így inkább egy ragasztó megvásárlása mellett döntöttünk – most már fel vagyunk erre is szerelkezve. Mindent hoztunk, varrókészlettől kezdve mindenféle gyógyszerig, de ragasztót nem. Hát most megtanultuk, erre is gondolni kell…
Este 18.30-kor indult a kompunk Uruguay-ba, pontosabban Colonia del Sacramento nevezetű városkába. Sötét volt, 8 óra körül járt már az idő, mire megérkeztünk. A kihalt utcák láttán kicsit összeszorult a gyomrunk, ahogy a hosztelbe gyalogoltunk. De félelmünk megalapozatlannak tűnt, mert egyszerűen csak nyugodt kis városka volt. Beköltöztünk az eléggé dohos szobába, (megint csak dorm, – közös hálóterem) ahol még a matrac is nedvesnek tűnt. Egyszerűen nem fűtenek télen. Aztán még sétáltunk egy nagyot az utcákon, és több évvel visszatekerve éreztük az időt. A sok régi autó, amit a lakosok gyűjtenek, passzoltak a kulisszához.


Fotos

Der Beitrag 08.08. – In 3 countries in 1 day erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-08-in-3-countries-in-1-day/feed/ 2
08.01.-02. – Cold days in Buenos Aires https://www.tripmunks.net/2011/08/08-01-02-cold-days-in-buenos-aires/ https://www.tripmunks.net/2011/08/08-01-02-cold-days-in-buenos-aires/#respond Tue, 02 Aug 2011 02:15:50 +0000 https://www.tripmunks.net/?p=3689 Deutsch – Magyar – Foto   Nach 32 Stunden Reise waren wir angekommen. Es war kurz nach 21 Uhr. Wir nahmen einen Bus ins Zentrum, der uns dann auch zum Hotel brachte. Die erste Erfahrung, die wir mit Buenos Aires machten war Kälte. Der Wetterbericht sagte 4°C für die Nacht voraus und als wir im […]

Der Beitrag 08.01.-02. – Cold days in Buenos Aires erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
DeutschMagyarFoto

 

Nach 32 Stunden Reise waren wir angekommen. Es war kurz nach 21 Uhr. Wir nahmen einen Bus ins Zentrum, der uns dann auch zum Hotel brachte. Die erste Erfahrung, die wir mit Buenos Aires machten war Kälte. Der Wetterbericht sagte 4°C für die Nacht voraus und als wir im Hotel Parada eincheckten, bekamen wir fast einen Herzinfarkt. Es gab keine Heizung im Zimmer und natürlich ist man in Argentinien nicht auf Kälte eingestellt und deswegen gibt es keine Federbetten, sondern nur Wolldecken (eine auf dem Bett, eine zweite zur Not im Schrank). So kuschelten wir uns zusammen und schliefen ein. Die Zeitverschiebung machte uns zu schaffen, wir waren bereits 3 Std. später wach, aber dann konnten wir doch noch bis 8 Uhr schlagen. Und das Thermometer zeigte 13,2°C Zimmertemperatur an. Es gab aber was schlimmeres was uns auch noch die nächsten Tage lästig vorkam: wir müssen ständig auf die Toilette – in Asien schwitzt man ja und deshalb muss man praktisch gar nicht, aber hier die ersten Nächte mussten wir 2-3 mal die Nacht raus.

Wir liefen am Vormittag etwas durch die Stadt, schauten uns um, aber hatten nur eins im Sinn: warme Sachen! Für Jan holten wir noch einen Kapuzenpulli und warme Socken, mit dem die Kälte erträglicher wurde. Aber ansonsten sahen wir nichts Spektakuläres in Buenos Aires. Als wir am Nachmittag zurück kamen, fielen wir todmüde ins Bett und schliefen ein. Wir wachten nochmal gegen 21 Uhr auf und schliefen dann weiter, mit dem Nebeneffekt, dass wir halb 4 Uhr früh munter waren. Wir sahen fern und freuten uns über die Schlagzeile der Nachrichten: die enorme Kälte. Und was sollen wir sagen – wir kommen doch aus 40 Grad Hitze!?!?!

Wir waren von Buenos Aires etwas enttäuscht – wir hörten so viele positive Meinungen über die Stadt – aber vor uns blieben diese Schönheiten irgendwie verborgen. Wir kamen zum Schluß, dass es eindeutig daran liegt, dass es Winter war. Im Sommer, wenn die ganzen Leute auf den Straßen, in Baren sind wirkt die Stadt bestimmt lebendiger. Die Leute auf der Straße sind aber alle sehr hilfsbereit und nett – trotz Kälte.

Wir gingen auch zur ungarischen Konsulat um mein neues Reisepass (mit vielen leeren Seiten für weitere Stempel) abzuholen. Die Gegend in Palermo war sehr schön, viele Villas – allerdings überall Kameras, Sicherheitsbeamte und hohe Zäune – man kriegt richtig Angst bei so vielen Sicherheitsvorkehrungen, aber die Dame an der Konsulat bestätigte uns, es sei wirklich mittlerweile in diesem Land notwendig – man kann jeder Zeit beklaut werden.

Wir wechselten zwischendurch nochmal das Hotel – diesmal ins eins mit Heizung (America del Sur Hostel in San Telmo) – Heizung bedeutete die Klimanalage warm zu stellen. Die Nächte wurden angenehmer, aber unser Körper mochte die neue Zeit immer noch nicht so richtig…


Tehát 32 órás repülőút után végre megérkeztünk Dél-Amerikába. 21 óra volt és nagyon hideg, 4 fok. Amikor a buszhoz mentünk, látszott a leheletünk. Amikor a Hotel Parada-ba értünk és elfoglaltuk a szobánkat, enyhén szólva meglepődtünk, mikor kiderült, hogy nincsen fűtés. Rendes paplan sem volt, csak két normális pléd. Így jól fel kellett öltöznünk. Éjfélre kerültünk ágyba és természetesen az időeltolódás miatt nem tudtunk rendesen aludni, 2-3 óránként felébredtünk és aztán végül 8 órakor fel is keltünk. 13,2 fok volt a szobában…
Aztán volt még ezen és az elkövetkező napokban egy gondunk: az állandó WC-re járkálás… kezdett az agyunkra menni. Ázsiában, ugye szinte minden folyadékot kiizzadtunk, itt meg most éjszakánként akár 2-szer is felkelünk, hogy WC-re menjünk.
Az első nap délelőttjén járkáltunk a városban, nézelődtünk és elmentünk meleg pulcsit és zoknikat venni. Sajnos, nem láttunk semmi igazán érdekeset Buenos Airesben. Amikor délután 3-kor visszaértünk a hotelba, befeküdtünk az ágyba és csak este 9-kor ébredtünk fel, amikor ismételten WC-re kellett mennünk. Visszafeküdtünk, de hajnal 3-kor teljesen ébren voltunk. Így bekapcsoltuk a TV-t és megörültünk, amikor a nap legfontosabb hírével volt tele minden: a polárfront (a sarkvidéki hideg és a trópusi meleg levegőt szétválasztó felület, amely hullámszerű mozgást végez) miatt nagyon hideg lesz! Mit szóljunk mi, akik 40 fokos kánikulából jönnek?!?!?!
Szóval Buenos Airestől kicsit csalódottak voltunk, annyian áradoztak a városról, de nekünk valahogy nem sikerült semmi igazán szépet felfedeznünk. De végül arra a megállapításra jutottunk, hogy ez biztos a tél miatt van, nyáron biztos teljesen más hatása van a pezsgő városi életnek, főleg az éjszakai utcai életnek. De az emberek akkor is kedvesek voltak, azt tapasztaltuk.
Elmentünk a magyar konzulátusra, ami Palermo negyedében elegáns villák között volt. Ez tényleg szép környék itt. De mindenhol minden bekamerázva, hatalmas kerítések vettek körbe mindent és mindenütt biztonsági őrök álltak. Semmi kedve nincs itt élni az embernek, ha ezt látja. Ahogy aztán a hölgy a konzulátuson is megerősítette, a városban mindig számítani kell rá, hogy ellopnak az embertől valamit. Ja! Egyébként most van egy szép, új útlevelem sok üres oldallal, merthogy az előző az mostmár megtelt a vízumokkal.
Két nap után átköltöztünk egy másik szállásra (America del Sur Hostel a San Telmo negyedben), itt volt fűtés. Ami azt jelentette, hogy a légkondit kellett melegre állítani. Itt legalább a szobában nem kellett fáznunk, de a testünk az időjárás változásához még mindig nem szokott hozzá.


Fotos

Der Beitrag 08.01.-02. – Cold days in Buenos Aires erschien zuerst auf Tripmunks.

]]>
https://www.tripmunks.net/2011/08/08-01-02-cold-days-in-buenos-aires/feed/ 0